-
1 tell
رَوَى \ narrate: to tell (a story). quench: to satisfy (one’s thirst). relate: tell (a story). report: to give an account of (sth.): The newspapers report events and speeches. You must report the accident to the police. I shall report you to the headmaster (I shall tell him about your wrongdoing). Please report on your visit when you return. tell: to say (the truth, a lie, the answer, the time, a secret, a story, etc.) to sb.: He told me that he was afraid. If you know the answer you mustn’t tell (anyone). water: to give water to (animals); pour water on (flowers, plants, a garden, etc.). \ See Also قَدّم تقريرًا عن -
2 tell
[tel] past tense, past participle told [tould] verb1) to inform or give information to (a person) about (something):يُخْبِرHe told John about it.
2) to order or command; to suggest or warn:يَطْلُب، يأمُرI told him to go away.
3) to say or express in words:يَرْوي، يَقُصto tell lies / the truth / a story.
4) to distinguish; to see (a difference); to know or decide:Can you tell the difference between them?
يُمَيِّزYou can tell if the meat is cooked by/from the colour.
5) to give away a secret:يَكْشِف السِّرYou mustn't tell or we'll get into trouble.
6) to be effective; to be seen to give (good) results:يُعْطي نَتائِجَ جَيِّدَه أو فَعّالَهGood teaching will always tell.
-
3 tell
-
4 story
I [ˈstɔːrɪ] plural ˈstories noun1) an account of an event, or series of events, real or imaginary:What sort of stories do boys aged 10 like?
adventure/murder/love stories
قِصَّهHe's a good story-teller.
2) (used especially to children) a lie:كَذِب IIDon't tell stories!
See: -
5 tell
أَدْرَكَ \ appreciate: to understand: I appreciate your point of view. attain: to reach; succeed in getting: He attained his goal of becoming rich. catch up: come level (with): He started early but I soon caught up (or caught him up or caught up with him). catch, (caught): to meet or join sb. or sth. by being at the right place at the right time: I caught the bus outside the cinema. I caught the headmaster as he left his office. comprehend: to understand: The child read the story but did not comprehend its meaning. find, (found): to learn or discover sth. (by experience or study of inquiry): She found him changed. You will find the hotel very comfortable. The judge found the prisoner guilty. I found that my car had been stolen. make out: to understand: I can’t make out what this means. overtake: (of a runner, etc.) to come level with sb., by going faster (and perhaps to pass him): I overtook him and gave him your message. perceive: to notice and understand, especially through the eyes or mind: I can’t perceive any difference between these two coins. We perceived that we were unwelcome, so we left. realize: to understand (the truth of sth.): Does she realize her mistake? (Does she know about it?) Do you realize that you are in great danger?. see: to understand (a reaon, a joke, a need, etc.): I can’t see why he wants it. It’s too hard for him, you see? Yes, I see. tell: (with can) to know; to recognize: Can you tell the difference between these two brothers?. understand: to know the meaning of: I don’t understand this question. \ See Also عرف (عَرِفَ)، فهم (فَهِم)، لحق بـ (لَحِقَ بِـ) -
6 STORY
• Cut the story - Ври, да знай меру (B)• It's a different story - Это совсем другая история (Э)• It's a good story that fills the belly - Соловья баснями не кормят a (C), Соловья баснями не кормят b (C)• It's another story - Это совсем другая история (Э)• Tell me the old, old story - Открыл Америку! (O)• That's /quite/ a different (another) story - Это совсем другая история (Э) -
7 TELL
• Don't tell me - Рассказывай сказки (P)• Never tell me - Рассказывай сказки (P)• Tell an ox by his horns, but a man by his word - Знать птицу по перьям, а молодца по речам (3)• Tell it like it is - Хлеб-соль ешь, а правду режь (X)• Tell it to Sweeney - Рассказывай сказки (P), Свежо предание, да верится с трудом (C)• Tell it to the horse - marines (marines) - Рассказывай сказки (P), Свежо предание, да верится с трудом (C)• Tell me another - Рассказывай сказки (P), Свежо предание, да верится с трудом (C)• Tell me news! - Открыл Америку! (O)• Tell me something I don't know - Открыл Америку! (O)• Tell me something new - Открыл Америку! (O)• Tell me the old, old story - Открыл Америку! (O)• Tell me whom you live with, and I will tell you who you are - Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты (C), С кем живешь, тем и слывешь (C)• Tell me with whom you go, and I'll tell you what you are - Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты (C)• Tell me with whom you live, and I will tell you who you are - С кем живешь, тем и слывешь (C)• Tell that for a tale - Открыл Америку! (O), Рассказывай сказки (P)• Tell that to the marines /, the sailors won't believe it/ - Рассказывай сказки (C), Свежо предание, да верится с трудом (C)• Tell us another - Рассказывай сказки (P), Свежо предание, да верится с трудом (C)• You are telling me! - Открыл Америку! (O)• You can't tell a book by its cover - Внешность обманчива (B)• You never can tell - Бабушка еще надвое сказала (Б), Чем черт не шутит a (4) -
8 tell, told
أَخْبَرَ \ inform: to tell: I was not informed of his arrival. let sb. know: to tell sb.: When you move house, let me know your new address. notify: to tell formally: I notified the police that my car had been stolen. tell, told: to say (the truth, a lie, the answer, the time, a secret, a story, etc.) to sb.: He told me that he was afraid. If you know the answer you mustn’t tell (anyone). -
9 tell
قَالَ \ remark: (in reported speech) to say: He remarked that it was time to go home. say: to express in spoken words: I love you, she said. He said nothing to her. So they say. What would you say to a cup of coffee? (If sb. offered you a cup, would you like one?) Have you said your prayers?. speak: to express: Always speak the truth. tell: to say (the truth, a lie, the answer, the time, a secret, a story, etc.) to sb.: He told me that he was afraid. If you know the answer you mustn’t tell (anyone). \ See Also تكلم (تَكَلَّمَ)، أخبر (أَخْبَرَ) -
10 разказвам
tell (за of, about), relate, narrate, recount; give an account oftell/relate a story/stories (за about, of, за това, как of how)разказвам историята на relate/tell the story ofпродължавам да разказвам go on with o.'s storyразказвам анекдоти tell/recount anecdotesразказвам за живота си tell the story of o.'s life, recount o.'s lifeразказвам за съдбата на tell the fate ofразказвам от игла до конец tell a story from beginning to endразкажи ми всичко tell me all about itаз му разказах всичко I told him the whole story* * *разка̀звам,гл. tell (за of, about), relate, narrate, recount; give an account of; tell/relate a story/stories (за about, of; за това как of how); продължавам да \разказвам go on with o.’s story; \разказвам за живота си tell the story of o.’s life, recount o.’s life; \разказвам от игла до конец tell a story from beginning to end; той умее да разказва he can tell a good story.* * *tell: Please, разказвам me about the journey. - Моля те, разкажи ми за пътуването., He told me the story of his life. - Той ми разказа историята си.; narrate; record{ri`kO:d}; recount; report{ri`pO:t}* * *1. tell (за of, about), relate, narrate, recount;give an account of 2. tell/ relate a story/stories (за about, of 3. РАЗКАЗВАМ анекдоти tell/recount anecdotes 4. РАЗКАЗВАМ за живота си tell the story of o.'s life, recount o.'s life 5. РАЗКАЗВАМ за съдбата на tell the fate of 6. РАЗКАЗВАМ историята на relate/tell the story of 7. РАЗКАЗВАМ от игла до конец tell a story from beginning to end 8. аз му разказах всичко I told him the whole story 9. за това, как of how) 10. продължавам да РАЗКАЗВАМ go on with o.'s story 11. разкажи ми всичко tell me all about it -
11 narrare
tell, narrate* * *◆ v. intr. to tell* (about s.o., sthg.): mi narrò di sé, della sua vita, he told me about himself, about his life.* * *[nar'rare]1. vtto tell, narrate, recount2. vi* * *[nar'rare] 1. 2.narrare a qcn. di qcs. — to tell sb. about o of sth
* * *narrare/nar'rare/ [1] -
12 dar la hora a
• tell the story• tell the truth -
13 decir la hora
• tell the story• tell the truth -
14 narrar
v.to recount, to tell.* * ** * *verbto narrate, relate, tell* * *VT [+ historia] to tell; [+ suceso, aventuras, experiencia] to recount* * *verbo transitivo (frml)a) película/libro <hazañas/experiencias> to tell of (frml), to relate; < historia> to tell, relate* * *= narrate, chronicle.Ex. The inmates satisfied their need for reading by smuggling in Polish books, or else narrating stories from memory.Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.----* narrar una historia = narrate + story.* * *verbo transitivo (frml)a) película/libro <hazañas/experiencias> to tell of (frml), to relate; < historia> to tell, relate* * *= narrate, chronicle.Ex: The inmates satisfied their need for reading by smuggling in Polish books, or else narrating stories from memory.
Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.* narrar una historia = narrate + story.* * *narrar [A1 ]vt( frml)1 «película/libro» ‹hazañas/experiencias› to tell of ( frml), to tell the story of, to relate; ‹historia› to tell, relate2 «persona» ‹historia› to tell, relate, recount, narrate ( frml)* * *
narrar ( conjugate narrar) verbo transitivo (frml)
‹ historia› to tell, relate
narrar verbo transitivo to narrate, tell: la novela narra la historia de un niño emigrante, the novel is about an emigrant child
' narrar' also found in these entries:
English:
narrate
- recount
* * *narrar vt[contar] to recount, to tell;la película narra la caída del imperio romano the movie tells the story of the fall of the Roman empire* * *v/t:narrar algo tell the story of sth* * *narrar vt: to narrate, to tell* * * -
15 historiar
v.1 to historify, to record in history.2 to represent historical events in paintings or tapestry (art).3 to tell the story of, to tell the history of.* * *1 (contar) to tell the story of; (acontecimientos) to recount2 (escribir) to write the history of; (acontecimientos) to chronicle3 (en pintura) to depict* * *VT1) [escritor] to write the history of; [libro] to tell the history of, recount the history ofeste desarrollo cultural es historiado en una nueva obra — the history of this cultural development is recorded in a new book
2) (Arte) to depict* * *verbo transitivo to tell the story of, write the history of* * *verbo transitivo to tell the story of, write the history of* * *historiar [A1 ]vtto tell the story of, write the history of* * *historiar vt[relatar] to tell the story of, to narrate* * *v/t:historiar algo write the history of sth -
16 разкажа
вж. разказвам* * *разка̀жа,разка̀звам гл. tell (за of, about), relate, narrate, recount; give an account of; tell/relate a story/stories (за about, of; за това как of how); продължавам да \разкажа go on with o.’s story; \разкажа за живота си tell the story of o.’s life, recount o.’s life; \разкажа от игла до конец tell a story from beginning to end; той умее да разказва he can tell a good story.* * *вж. разказвам -
17 disfrutar
v.1 to enjoy.¡que lo disfrutes con salud! I hope you enjoy it!2 to enjoy oneself.disfruté mucho con el concierto I enjoyed the concert a lotdisfrutar de lo lindo to enjoy oneself very much, to have a great timedisfruto escuchándoles reír I enjoy hearing them laughespero que disfruten del espectáculo I hope you enjoy the show3 to have a good time, to enjoy, to rejoice.* * *1 (poseer) to own, enjoy, possess; (pensión, renta) to receive2 (aprovechar) to make the most of1 (poseer) to enjoy (de, -), have (de, -), possess (de, -)■ el caballero disfrutaba de excelente fama en la ciudad the gentleman had an excellent reputation in the city2 (gozar) to enjoy, enjoy oneself* * *verb* * *1. VT1) (=gozar de) to enjoy2) frm (=poseer) to enjoy2. VI1) (=gozar) to enjoy o.s.¡que disfrutes! — enjoy yourself!
2)disfrutar de algo — (=poseer) to enjoy sth
disfrutan de una pensión del Estado — they enjoy o receive a state pension
* * *1.verbo intransitivoa) ( divertirse) to enjoy oneself, have fundisfrutar + ger — to enjoy -ing
b)disfrutar de algo — de privilegio/derecho to enjoy, have
2.con este vale disfrutará de un descuento del 5% — with this voucher you will receive a 5% discount
disfrutar vt <viaje/espectáculo> to enjoy; <beneficio/derecho> to have, enjoy* * *= enjoy, take + pleasure, find + enjoyment, derive + enjoyment, get + a kick, get off on, get + Posesivo + kicks (out of/from).Ex. The contentment can only be alarming, however, in the context both of the needs of information education for the future and the much higher levels of resources enjoyed by the principal competitors of SLIS.Ex. Just as Ivan finds that by taking pleasure in an extra piece of food he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.Ex. Come to reading willingly, seeking many pleasures from books, and you soon find enjoyment.Ex. The skill of the author lies in being able to tell the story in such a way that the reader will suspend disbelief and derive enjoyment from what is basically a simple story skilfully told.Ex. I get a kick when I'm on my racing bike, and when I have my skates on it's out of this world.Ex. She sounds like she enjoys having people under her thumb and gets off on the whole control thing.Ex. It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.----* disfrutar al máximo = enjoy + every minute of, love + every minute of it.* disfrutar cada minuto de = enjoy + every minute of.* disfrutar como un enano = love + every minute of it, have + a ball, have + a whale of a time, enjoy + every minute of.* disfrutar de = wallow in, get + pleasure from, revel in, get + a buzz from.* disfrutar de buena salud = be in good health.* disfrutar de la gloria ajena = bask in + reflected glory.* disfrutar de la situación = ride + the wave.* disfrutar de la vida = sail through + life.* disfrutar del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* disfrutar de todas las ventajas = have + the best of both worlds.* disfrutar de una oportunidad = enjoy + opportunity.* disfrutar de un cigarro = enjoy + a smoke.* disfrutar + Gerundio = be a joy to + Verbo.* disfrutar tomando el sol = bask.* * *1.verbo intransitivoa) ( divertirse) to enjoy oneself, have fundisfrutar + ger — to enjoy -ing
b)disfrutar de algo — de privilegio/derecho to enjoy, have
2.con este vale disfrutará de un descuento del 5% — with this voucher you will receive a 5% discount
disfrutar vt <viaje/espectáculo> to enjoy; <beneficio/derecho> to have, enjoy* * *= enjoy, take + pleasure, find + enjoyment, derive + enjoyment, get + a kick, get off on, get + Posesivo + kicks (out of/from).Ex: The contentment can only be alarming, however, in the context both of the needs of information education for the future and the much higher levels of resources enjoyed by the principal competitors of SLIS.
Ex: Just as Ivan finds that by taking pleasure in an extra piece of food he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.Ex: Come to reading willingly, seeking many pleasures from books, and you soon find enjoyment.Ex: The skill of the author lies in being able to tell the story in such a way that the reader will suspend disbelief and derive enjoyment from what is basically a simple story skilfully told.Ex: I get a kick when I'm on my racing bike, and when I have my skates on it's out of this world.Ex: She sounds like she enjoys having people under her thumb and gets off on the whole control thing.Ex: It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.* disfrutar al máximo = enjoy + every minute of, love + every minute of it.* disfrutar cada minuto de = enjoy + every minute of.* disfrutar como un enano = love + every minute of it, have + a ball, have + a whale of a time, enjoy + every minute of.* disfrutar de = wallow in, get + pleasure from, revel in, get + a buzz from.* disfrutar de buena salud = be in good health.* disfrutar de la gloria ajena = bask in + reflected glory.* disfrutar de la situación = ride + the wave.* disfrutar de la vida = sail through + life.* disfrutar del triunfo ajeno = bask in + reflected glory.* disfrutar de todas las ventajas = have + the best of both worlds.* disfrutar de una oportunidad = enjoy + opportunity.* disfrutar de un cigarro = enjoy + a smoke.* disfrutar + Gerundio = be a joy to + Verbo.* disfrutar tomando el sol = bask.* * *disfrutar [A1 ]vi1 (divertirse) to enjoy oneself, have fun, have a good timedisfruta mientras eres joven have a good time o enjoy life o enjoy yourself while you're youngdisfrutar CON algo to enjoy sthdisfrutamos mucho con la película we really enjoyed the filmdisfrutar + GER to enjoy -INGdisfruto viéndolos comer I enjoy watching them eat, it's a pleasure to watch them eatdisfrutar DE algo to enjoy sthespero que hayan disfrutado de la travesía I hope you have enjoyed the crossing, I hope you have had a pleasant crossing2 disfrutar DE algo (tener) to have sthdisfrutaron de muy buen tiempo they had very good weatherdisfruta de buena salud he is in o he enjoys good health, he is very healthydisfrutaba de ciertos privilegios she enjoyed o had certain privilegesla mujer no siempre disfrutó del derecho al voto women did not always have o enjoy the right to votecon este vale disfrutará de un descuento del 5% with this voucher you will receive a 5% discount■ disfrutarvt1 ‹viaje/espectáculo› to enjoy2 ‹beneficio/derecho› to have, enjoy* * *
disfrutar ( conjugate disfrutar) verbo intransitivo
disfrutar con/de algo to enjoy sth;
verbo transitivo ‹viaje/espectáculo› to enjoy;
‹beneficio/derecho› to have, enjoy
disfrutar
I verbo intransitivo
1 (gozar, pasarlo bien) to enjoy oneself: disfruta con los libros antiguos, he enjoys old books
2 (estar en posesión de) to enjoy [de, -]: disfruta de buena salud, he enjoys good health
II verbo transitivo to enjoy ➣ Ver nota en enjoy
' disfrutar' also found in these entries:
Spanish:
saborear
- tener
English:
delight
- enjoy
- like
- love
- outdoors
- pleasure
- vicarious
- bask
- glory
* * *♦ vi1. [sentir placer] to enjoy oneself;aquí hemos venido a disfrutar we've come here to enjoy ourselves;¡disfruta, ahora que puedes! enjoy yourselves while you can!;los niños disfrutan en el circo children enjoy themselves at the circus;disfrutar de lo lindo to enjoy oneself very much, to have a great time;disfrutar con algo to enjoy sth;disfruté mucho con el concierto I enjoyed the concert a lot;disfrutar de algo to enjoy sth;espero que disfruten del espectáculo I hope you enjoy the show;disfrutar haciendo algo to enjoy doing sth;disfruto escuchándoles reír I enjoy hearing them laughdisfruta de muy buena salud he enjoys excellent health;disfruta de una pensión vitalicia por invalidez she has a disability pension for life;afortunadamente, pudimos disfrutar de su colaboración we were fortunate enough to have her working with us;disfruta de muchos amigos he has lots of friends;allá disfrutan de un clima excelente they have o enjoy an excellent climate there♦ vtto enjoy;¡que lo disfrutes con salud! I hope you enjoy it!* * *I v/t enjoyII v/i1 have fun, enjoy o.s.2:disfrutar de buena salud be in o enjoy good health* * *disfrutar vt: to enjoydisfrutar vi: to enjoy oneself, to have a good time* * *disfrutar vb1. (en general) to enjoy yourself2. (de una cosa) to enjoy -
18 divertirse
1 to enjoy oneself, have a good time■ ¡diviértete! enjoy yourself!* * *to have a good time, have fun* * *VPR1) (=pasarlo bien) to have a good time, enjoy o.s.¡que te diviertas! — have a good time!, enjoy yourself!
2) (=distraerse) to amuse o.s.cantamos solo por o para divertirnos — we sing just for fun
* * *(v.) = have + fun, amuse, derive + enjoyment, disport + ReflexivoEx. But for now, having fun and feeling famous will do quite well enough.Ex. In the same way we can note when we are absorbed, when not, when we are amused or saddened, when a character specially interested us, when a passage of writing held our attention for its own sake, and so on.Ex. The skill of the author lies in being able to tell the story in such a way that the reader will suspend disbelief and derive enjoyment from what is basically a simple story skilfully told.Ex. In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.* * *(v.) = have + fun, amuse, derive + enjoyment, disport + ReflexivoEx: But for now, having fun and feeling famous will do quite well enough.
Ex: In the same way we can note when we are absorbed, when not, when we are amused or saddened, when a character specially interested us, when a passage of writing held our attention for its own sake, and so on.Ex: The skill of the author lies in being able to tell the story in such a way that the reader will suspend disbelief and derive enjoyment from what is basically a simple story skilfully told.Ex: In all three novels, a lovestricken swain believes that he is disporting himself with the handsome object of his affections, when actually he lies abed with the grotesquely ugly maidservant of his mistress.* * *
■divertirse verbo reflexivo to enjoy oneself, have a good time: ¡que os divirtáis!, have a good time!
' divertirse' also found in these entries:
Spanish:
distracción
- distraerse
- entretenerse
- salir
- disfrutar
- divertir
- entretener
- vacilar
English:
amuse
- arson
- fun
- laugh
- life
- play around
- enjoy
- kick
- party
* * *vprto enjoy oneself;se divierte con cualquier cosa she's easily amused;me divierto mucho contigo I enjoy being with you, I have a good time when I'm with you;se divirtieron muchísimo en la excursión they had a great time on the trip, they really enjoyed the trip;hacer el vándalo es su manera de divertirse being a vandal is his way of amusing himself o his idea of fun;¡que te diviertas! have a nice time!, enjoy yourself!* * *v/r have fun, enjoy o.s.;¡que te diviertas! have fun!, enjoy yourself!* * *vr: to have fun, to have a good time* * *divertirse vb to have fun / to enjoy yourself¡que os divirtáis! have fun ! / enjoy yourselves! -
19 no cuestionarse la veracidad de Algo temporalmente
(v.) = suspend + disbeliefEx. The skill of the author lies in being able to tell the story in such a way that the reader will suspend disbelief and derive enjoyment from what is basically a simple story skilfully told.* * *(v.) = suspend + disbeliefEx: The skill of the author lies in being able to tell the story in such a way that the reader will suspend disbelief and derive enjoyment from what is basically a simple story skilfully told.
Spanish-English dictionary > no cuestionarse la veracidad de Algo temporalmente
-
20 suspense
m.1 suspense.2 suspense writing, suspense.* * *1 suspense\mantener a alguien en suspense to keep somebody in suspense, keep somebody hanging on* * *SM suspensenovela/película suspense — thriller
* * ** * *= suspense.Ex. It is often better therefore to begin by reading a story until the ingredients are familiar -- the plot, the characters, the place, motive, atmosphere, theme, moments of climax and suspense -- and then to tell the story on future occasions in one's own words.----* en suspense = in suspense.* estar en suspense = sit on + the edge of + Posesivo + seat.* novela de suspense = thriller.* película de suspense = suspense film.* * ** * *= suspense.Ex: It is often better therefore to begin by reading a story until the ingredients are familiar -- the plot, the characters, the place, motive, atmosphere, theme, moments of climax and suspense -- and then to tell the story on future occasions in one's own words.
* en suspense = in suspense.* estar en suspense = sit on + the edge of + Posesivo + seat.* novela de suspense = thriller.* película de suspense = suspense film.* * *( Esp)* * *
suspense sustantivo masculino (Esp) See Also→ suspenso 1
suspense sustantivo masculino suspense
película de suspense, thriller
' suspense' also found in these entries:
Spanish:
capilla
- película
- suspenso
English:
cliff-hanger
- suspense
- thriller
- cliff
- heighten
- mystery
* * *suspense nmEsp suspense* * *m figsuspense;película/novela de suspense thriller* * *suspense n suspense
См. также в других словарях:
The Story of William Tell — est un court métrage britannico italien réalisé par Jack Cardiff, sorti en 1953. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
The Story I Am About to Tell — was a successful South African play by Duma Kumalo. Produced by a support group for survivors giving testimony at the Truth and Reconciliation Commission, and starring three of them, [These three returned every night to repeat their TRC… … Wikipedia
The Story of Zoulvisia — is an Armenian fairy tale collected by Frédéric Macler in Contes Arméniens . Andrew Lang included it in The Olive Fairy Book .ynopsisIn the middle of a wilderness, a beautiful mountain bore trees and waterfalls, but whoever left the road for it… … Wikipedia
The Messenger: The Story of Joan of Arc — French Theatrical release poster Directed by Luc Besson Produced b … Wikipedia
The Story of a Mother — ( Historien om en moder ) is a story by the Danish poet, travel writer, short story writer, and novelist Hans Christian Andersen (1805 1875). The tale was first published December 1847. The story has been adapted into an animated film.ummaryA… … Wikipedia
The Story of Civilization — Author(s) Will Durant Ariel Durant … Wikipedia
The Story of Gangstalicious 2 — The Boondocks episode Riley insisting that he is the most not gay nigga, of all the not gay niggas in th … Wikipedia
The Story of the Daughters of Quchan — The Story of the Daughters of Quchan: Gender and National Memory in Iranian History is a 1998 political history book written by Afsaneh Najmabadi. It explores a 1905 occurrence human trafficking in Iran. The Daughters of Quchan refers to a group… … Wikipedia
The Story of Gangstalicious Part 2 — Infobox Boondocks Episode Title = The Story of Gangstalicious Part 2 Caption = Airdate = February 4, 2008 Season no. = 2 Episode no. = 13 Production no. = 215 Writer = Aaron McGruder Rodney Barnes Director = Dan Fausett Guests = Snoop Dogg Mos… … Wikipedia
The Story of Thor 2 — Infobox VG| title = The Story of Thor 2 developer = Ancient publisher = Sega designer = engine = released = vgrelease|JP=April 26, 1996|NA=November 30, 1996|EU=1996 genre = Action role playing modes = Single player ratings = ESRB: K A platforms … Wikipedia
The Story of the Clash, Volume 1 — Infobox Album Name = The Story of the Clash, Volume 1 Type = compilation Longtype = Artist = The Clash Released = Start date|1988|2|29 Recorded = Genre = Punk rock Length = 100:10 Label = Epic Producer = The Clash, Mickey Foote, Mikey Dread,… … Wikipedia